Prevod od "na ono" do Brazilski PT


Kako koristiti "na ono" u rečenicama:

Vraæam se na ono što sam bio.
Estou voltando a ser o que era.
Doðe mi da plaèem kad samo pomislim na ono njeno dobro dupe.
Podia chorar pensando naquele lindo traseiro negro.
Usredsredimo se na ono šta znamo.
Certo, vamos nos concentrar no que sabemos.
Draga, ja samo mislim na ono što je najbolje za tebe.
Querida, só estou pensando no melhor para você.
On pokazuje na ono što želiš najviše na svetu.
Aponta para a coisa que mais deseja neste mundo.
Koncentrišimo se na ono zbog èega smo ovde.
Concentremos no motivo de estarmos aqui.
Ali ti izbori ne moraju da utièu na ono što jesi, ne moraju da odrede buduænost tvojoj porodici, jer uvek postoji taj trenutak kada sve može da se preokrene.
Mas as escolhas não precisam definir você. Não precisam definir quem sua família será. Porque sempre haverá um momento em que poderá dar a volta por cima.
Reci Bartomeleju da to doda na ono što dugujemo.
Pegue sua marca. Diga para o Bartholomew por na conta.
Odluèio sam da idem na ono dešavanje mog oca.
Decidi ir no negócio do meu pai.
Podsjeti me opet na ono koliko su samotni i nerazvijeni naši životi.
A pergunta é, como souberam o quanto eles tinham progredido?
Otrèi na ono brdo ispod drveæa i osmatraj.
Suba o morro até aquela árvores. Será o primeiro a ficar de guarda.
Bio sam toliko fokusiran na ono Slade mogao učiniti za mene, da nikada ne... čak palo na pamet ono što sam mogao učiniti za sebe.
Eu estava tão focado no que o Slade faria comigo, que nunca percebi o que eu poderia fazer comigo.
Stvari se vraæaju na ono od pre.
As coisas voltam a ser como eram.
Imaš dve nedelje da se fokusiraš na ono što je bitno.
Tem duas semanas para focar no essencial. Mas, mãe!
Treæi korak, koncentriši se i ne misli na ono što te ometa.
Passo número três, se concentre e tire sua mente de distrações.
Usredsredi se na ono što je važno.
Certo? Foque-se no que realmente importa.
Ali oni, na neki način, oblikuju našu stvarnost jer nas upućuju na ono na šta trenutno obraćamo pažnju.
Mas eles criam, de certa forma, a nossa realidade, porque nos mostram em que estamos prestando atenção no momento.
Tako da su došli do teorije da dete razvija neku imunološku reakciju na ono što se dešava - na hranu u principu,
A teoria é que ele está tendo alguma reação imunológica com o que acontece com a comida,
Naleteli smo na ono što se zove pozitivistička psihologija, koja je razlog što sam ja danas ovde i razlog zbog koga se budim svakog jutra.
O que descobrimos foi algo chamado psicologia positiva, que é a razão de eu estar aqui hoje e de eu acordar toda manhã.
Pod sticanjem kapitala identiteta mislim da uradite nešto što dodaje vrednost na ono ko ste.
O que eu quis dizer com isso é fazer algo que agregue valor a quem você é.
Zapravo, to jako liči na ono što se događa u momentima sreće i smelosti.
Parece mesmo muito com o que acontece nos momentos de alegria e coragem.
Vaš mozak radi na potpuno isti način, odgovarajući na gubitak težine koristeći moćne alate da vrati vaše telo na ono što smatra normalnim.
Nosso cérebro trabalha exatamente da mesma maneira, reagindo à perda de peso com a ajuda de ferramentas poderosas, fazendo nosso corpo voltar àquilo que ele considera normal.
Trošimo toliko vremena slušajući šta drugi govore da retko obratimo pažnju na ono što ne govore.
Passamos tanto tempo escutando o que os outros estão dizendo que raramente prestamos atenção naquilo que não dizem.
A u ovom slučaju, neko možda prepozna ove predmete ili će makar njihove fotografije ostati kao trajni, nepristrasni i istiniti podsetnik na ono što se dogodilo.
E nesse caso, talvez alguém possa reconhecer esses itens ou pelo menos suas fotografias ficarão como uma lembrança permanente, imparcial e precisa do que aconteceu.
Umesto toga, pređite na ono što ja zovem istraživačkim pitanjima, ona pitanja koja tragaju za značenjem i motivima - šta ti je ova afera značila?
Em vez disso, mude para o que chamo de perguntas investigativas, as que minam o significado e motivos. "O que esse caso significou para você?"
(Smeh) Moj mozak ima sposobnost da se jako usredsredi na ono što me interesuje.
(Risos) Meu cérebro é capaz de se concentrar totalmente em coisas que me interessam.
Kada kažem "mi", ne mislim nužno na vas; Mislim na sebe, i svoju desnu hemisferu, i svoju levu hemisferu, i na ono što je između, a što je cenzor i što mi govori da je ono što govorim pogrešno.
Quando eu digo nós, eu não quero dizer você, necessariamente Eu quero dizer eu, meu hemisfério direito do cérebro, o esquerdo, e o que está no meio, que é o censor e que me diz se estou falando algo errado.
A kada se usredsredimo na ono što je važno, možemo sagraditi živote kakve želimo u okviru vremena koje imamo.
E quando focamos o que importa, podemos construir as vidas que queremos no tempo que temos.
Mnogi ljudi misle da se pažnja svodi na ono na šta se fokusiramo, ali takođe se odnosi i na to koje informacije naš mozak pokušava da odstrani filtriranjem.
Muitas pessoas pensam que atenção se trata daquilo em que estamos concentrados, mas é também sobre quais informações nosso cérebro está tentando filtrar.
Dogodilo se -- bio sam u parku, obučen u moju biblijsku odeću -- sandale i belu haljinu -- razumete, da ponovim, ono što je izvana utiče na ono iznutra.
Aconteceu -- eu estava no parque, e estava vestido com minhas roupas bíblicas -- sandálias e um manto branco -- porque novamente, o exterior afeta o interior.
A da bih postavio to pitanje -- sreća nije reč koju tako često koristim -- moramo da je raščlanimo na ono što ja smatram da je moguće da se ispituje kada je sreća u pitanju.
E para fazer esta pergunta -- felicidade não é uma palavra que uso muito -- tivemos que dividi-la no que penso que realmente se pode perguntar sobre felicidade.
Oni glasaju ovim hemijskim glasovima, glasovi se prebroje i onda svi odgovore na ono što je izglasano.
Elas votam com estes votos químicos, os votos são contados e todos respondem ao resultado da votação.
Kada uđete u SUP, osoba koja je napravila taj formular imaće ogroman uticaj na ono šta ćete uraditi.
Quando você chega ao Departamento de Trânsito, a pessoa que preparou o formulário exercerá enorme influência sobre aquilo que você vai acabar fazendo.
Oni se odnose na ono što ljudi najčešće nazivaju izvorima obnovljive energije.
Esses são, como as pessoas se referem, fontes renováveis.
Pokušavala sam da se prisetim svih priručnika, i sve što mi je padalo na pamet bilo je "Jedino odgovarajte na ono što vas pitaju
Eu estava tentando lembrar-me de todos aqueles manuais, e tudo que consegui lembrar foi, "Responda apenas a pergunta que eles estão fazendo.
Butanci kao narod nisu na aspiracionom trenažeru stalno usmereni na ono što nemaju.
Os butaneses não estão em uma esteira aspiracional, constantemente olhando para o que não se tem.
(Smeh) Svi znamo šta je dobro u vezi sa tim, tako da ću se skoncentrisati na ono što je loše.
(Risos) Todos nós sabemos o que tem de bom, então vou falar sobre o que tem de ruim.
To slušanje uprošćava sve samo na ono što je relevantno, i odbacuje sve što je irelevantno.
Ela reduz tudo ao que é relevante e descarta aquilo que não é.
0.92354893684387s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?